AREE DI NAVIGAZIONE

CONSIGLI PER GODERTI LA GIORNATA IN GOMMONE

Per navigare in sicurezza, è bene conoscere sia l’imbarcazione che le regole della zona.

Di seguito proponiamo alcune mappe con indicati i punti di sbarco ed ormeggio, le zone con permesso di navigazione e quelle vietate, la velocità di navigazione, la distanza dalla costa, le caratteristiche dell’area marina protetta e le aree di immersione.

Buona navigazione 🙂

Prima di partire verifica che la leva del cambio sia in posizione di “folle” e che l’elica sia libera.

Non allontanatevi mai oltre 1 miglio dalla costa, le dotazioni sono valide per questa distanza.

Controlla il livello del carburante, non allontanarti troppo dal punto di partenza.

ZONA A

E’ vietato qualsiasi accesso.
Any access is forbidden.

ZONA B

E’ vietato l’ancoraggio e la sosta è consentita solo nelle aree di ormeggio. La velocità di navigazione non deve superare i 5 nodi e bisogna transitare a più di 100 m di distanza dalle bandiere di segnalazione o dagli ormeggi predisposti per le attività subacquee. E’ vietato effettuare attività di pesca in tutta l’area marina protetta o di immersione senza specifica autorizzazione.
Anchorage is prohibited and parking is allowed only in mooring areas. The navigaon speed must not exceed 5 knots and must be transited to more than 100 m away from the flags of warning or from the moorings set up for the acvies underwater. It is forbidden to carry out fishing activities throughout the protected marine area or immersion, if you are not in possession of a specification authorization
.

ZONA C

Vige l’ancoraggio regolamentato.
The regulated anchorage is in force.

Per qualsiasi problema durante il tuo noleggio
chiama il numero (+39) 347 564 4490

ALCUNE METE CHE POTRAI RAGGIUNGERE

PORTOFINO

Questo piccolo borgo di mare costruito attorno a una baia è famoso in tutto il mondo: case alte e colorate addossate al porticciolo e alla celebre piazzetta.

Famous in the world and all to be seen: here is Portofino, a seaside village built around a bay, with tall and colorful houses leaning against the marina and the famous square

GOLFO PARADISO

Piccolo golfo della riviera di levante di Genova con bellissimi borghi sul mare tutti da scoprire: Camogli, Bogliasco, Pieve Ligure, Sori, Recco.

The Golfo Paradiso is a small gulf located on the eastern coast, between Genoa and the promontory of Portofino, is made up of the beautiful seaside villages, Camogli, Bogliasco, Pieve Ligure, Sori, Recco.

S. FRUTTUOSO DI CAMOGLI

Perla preziosa raggiungibile solamente a piedi o in barca. Di fronte all’Abbazia, nelle acquee dell’Area Marina Protetta di Portofino, è stata calata la statua in bronzo del Cristo degli abissi.

San Fruttuoso di Camogli is a gemstone accessible only on foot or by boat. In front of the Abbey, in the waters of the Marine Protected Area of Portofino, there is the bronze statue of Christ of the abyss.